martes, junio 17, 2025
  • Contacto
  • Política de privacidad
  • Titulares
  • Opinión
  • Exclusivas
  • El Mejor Cartón del Día
  • El Perro Tuitazo
  • Investigaciones Especiales
No Result
View All Result
  • Titulares
  • Opinión
  • Exclusivas
  • El Mejor Cartón del Día
  • El Perro Tuitazo
  • Investigaciones Especiales
No Result
View All Result
Los Reporteros MX
No Result
View All Result

Inicio » Traducen leyes sobre tortura y desaparición forzada a seis lenguas indígenas

Traducen leyes sobre tortura y desaparición forzada a seis lenguas indígenas

abril 6, 2023
COMPARTECOMPARTECOMPARTE

El Centro Profesional Indígena de Asesoría, Defensa y Traducción Asociación Civil (CEPIADET) tradujo la Ley General para Prevenir, Investigar y Sancionar la Tortura y la Ley General en Materia de Desaparición Forzada de Personas, en seis variantes lingüísticas: wixárica, purépecha, náhuatl y totonaco de Puebla, así como náhuatl y totonaco de Veracruz. 

Esta organización civil con sede en Oaxaca tiene como objetivo brindar herramientas suficientes a los hablantes de lenguas indígenas para ejercer sus derechos lingüísticos, en el ámbito de la justicia. 

Esta labor tardó dos años y fue un reto pues era necesario pensar cómo comunicar. De acuerdo con el presidente de la organización, Tomás López Sarabia, fue fundamental realizar una interpretación no sólo técnica sino intercultural para que se pudieran entender las implicaciones de padecer graves violaciones a los derechos humanos. Y con ello, dotar de herramientas a los más de siete millones de hablantes de una lengua indígena.  

La traducción de las referidas leyes ayudará a los familiares de personas víctimas de desaparición o tortura para realizar denuncias formales, así como para el entendimiento de los procedimientos, el acercamiento a las instituciones e incluso para emprender y generar espacios para la defensa de sus derechos. 

El Presidente del Consejo Directivo del Cepiadet explicó la  importancia de las traducciones de estas leyes “desde CEPIADET se tradujeron las dos leyes con la  finalidad de difundir, informar y visibilizar información clave para prevenir y sancionar la tortura y  la desaparición forzada, desde los enfoques de interculturalidad, género, derechos humanos y  antirracismo”.

Asimismo, con esta iniciativa se busca el respeto y uso de las lenguas indígenas como un derecho humano de las personas, comunidades y Pueblos Indígenas, accediendo así a la  información en sus propias lenguas.

Miranda García
Miranda García
Tags: CEPIADETDesaparición ForzadaLey General en Materia de Desaparición Forzada de PersonasnáhuatlpurépechaTortura
SendShareTweet

Publicaciones relacionadas

Kristi Noem, secretaria de Seguridad Nacional, hospitalizada de emergencia en Washington
NOTICIAS DEL DÍA

Kristi Noem, secretaria de Seguridad Nacional, hospitalizada de emergencia en Washington

junio 17, 2025
SRE activa protocolo de evacuación para mexicanos en Irán
NOTICIAS DEL DÍA

SRE activa protocolo de evacuación para mexicanos en Irán

junio 17, 2025
Sheinbaum y Trump dialogan tras cancelación de reunión en el G7
NOTICIAS DEL DÍA

Sheinbaum y Trump dialogan tras cancelación de reunión en el G7

junio 17, 2025
México estrecha sus manos con el mundo
NOTICIAS DEL DÍA

México estrecha sus manos con el mundo

junio 17, 2025
Siguiente
MORENA CDMX exhorta a la población a cuidar el agua

MORENA CDMX exhorta a la población a cuidar el agua

Comentarios

EDICIÓN IMPRESA

Los Reporteros Mx

Los Reporteros Mx © 2022 / Todos los derechos reservados.

  • Contacto
  • Política de privacidad
No Result
View All Result
  • Titulares
  • Opinión
  • Exclusivas
  • El Mejor Cartón del Día
  • El Perro Tuitazo
  • Investigaciones Especiales

Los Reporteros Mx © 2022 / Todos los derechos reservados.